Baumschule virtuell !!!

Hölzer, Kleber, etc.
Benutzeravatar
shewolf
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 2202
Registriert: 12.09.2003, 11:22

Beitrag von shewolf » 27.11.2003, 20:07

Voll-Krass-Tree-Database


Da fällt mir ja vor lachen die Katze von der Stuhllehne :) :) :)

Dann doch lieber was elbisches... :D
Thoughts are magnetic -
you attract what you think about most.

Benutzeravatar
Netzwanze
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 2267
Registriert: 06.08.2003, 23:46

Sindarin

Beitrag von Netzwanze » 28.11.2003, 12:17

Original geschrieben von shewolf

Dann doch lieber was elbisches... :D

Gerne, wenn mir jemand sagt, was "Datenbank" auf elbisch heißt.

Eventuell können man "parf gelaidh" (Buch der Bäume) "nastorgaladh" (Baumdeuter), "nastoreryn" (Holzdeuter), "mathorgaladh" (Baumführer) oder "mathoreryn" (Holzführer) verwenden.

Natürlich kann man die zusammengesetzten Wörter auch vertauchen, zB "galadhmathor". Kommt ganz drauf an, was sich besser anhört.

In Quenia gibt es sicherlich ähnliche Konstrukte. Baum heißt dort zum Beispiel "alda" oder "ornë".
"Die Freiheit des Menschen liegt nicht darin, dass er tun kann was er will, sondern dass er nicht tun muss was er nicht will" (Jean-Jacques Rousseau)

Benutzeravatar
Hunbow
Administrator
Administrator
Beiträge: 3132
Registriert: 06.08.2003, 23:46

sindarin

Beitrag von Hunbow » 28.11.2003, 12:26

bitte keine namen die man nicht aussprechen kann bzw. die zuviele rechtsschreibfehler ermöglichen!

ausserdem brauchen wir keine sinngemäße übersetzung.

"alda" finde ich okay
"Der starke Mann trotzt dem Regen. Der kluge Mann stellt sich unter."

Filmtipp:
http://www.struckthefilm.com/

Steinmann

Beitrag von Steinmann » 28.11.2003, 14:19

@ netzwanze

" Datenbank " könnte man mit " Ort des Wissens " umschreiben und dafür findet sich wieder eine elbische Übersetzung "Men en Ist"
( Ort des Wissens ).
Aber Hunbow hat Recht - besser kurz, einprägsam
und fehlerfrei wiederholbar.

Benutzeravatar
shewolf
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 2202
Registriert: 12.09.2003, 11:22

Beitrag von shewolf » 28.11.2003, 16:51

@netzwanze: das hebt sich doch wohltuend vom Konstabler-Deutsch ab...

Baumführer (Untertitel Mathorgaladh) ist doch nett...
Thoughts are magnetic -
you attract what you think about most.

Benutzeravatar
shewolf
Hero Member
Hero Member
Beiträge: 2202
Registriert: 12.09.2003, 11:22

Beitrag von shewolf » 28.11.2003, 17:19

@chattenwolf: besteht da nicht Verwechslungsgefahr mit entman :) Außerdem wollen wir die Bäume ja nicht durch die Gegend treiben, sondern verarbeiten :p
Thoughts are magnetic -
you attract what you think about most.

Steinmann

Beitrag von Steinmann » 28.11.2003, 19:07

@ shewolf

Die einzigen die beim Enting getrieben haben, waren Merry und Pippin! Die Ents hatten j a
s o v i e l Z e i t .

Antworten

Zurück zu „Materialien“